حسين imam - عليه السلام )
And you was so far ________وكنت بعيد كنجمة تتلألأ
Like a twinkling star <span style='font-size:12pt;line-height:100%'><span style='color:green'>
تشع على الكون نوراً و نار
Around you the band
Of darkness stands ________حولك أفراد عصابة الظلام وقفوا
يريدون إطفاء ذاك المنار
But you are the source
Of light ofcourse ________ ولكنك المصدر للضوء طبعا
ويأبى الإله لك الاندثار
The sand and the heat ________ الرمل والحرارة
Can burn any meat ________ تستطيع أن تذيب أي لحم
ولكن بعزمك ذو العزم حار
Alone you fought
So thirsty you fought ________ حاربت وحيدا عطشانا جدا
غريبا بتلك الربا والديار
Your eyes with the women ________ عينك مع النساء
Your sword rips the daemon ________ سيفك يمزق الوحوش
وأشلاء أعدائكم بالقفار
But the god asked you to come ________ ولكن الرب دعاك لتقدم
To heaven and to your mom ________ إلى الجنة وإلى أمك
فجزت بعشق عظيم اختبار
You hugged the sword
With your love to the world ________ عانقت السيوف بحبك للعالم
وكان السقوط هو الانتصار
Your enemy took your family ________ أخذ الأعداء عائلتك إلى الشام بسرعة
To ( ash – sham ) in a hurry
ورأسك فوق الرماح يدار
They killed the son
Of the prophet and the ________لقد قتلوا بن الرسول والشمس
تقر ولم تكتسي ثوب عار
The devils were happy
For a short time maybe ________ الشياطين فرحوا لوقت قصير ربما
وقد عيَّدوا ليلهم والنهار
But then they lost
They had been ________ولكنهم بعد ذلك خسروا وحمصوا
وحل بهم طارق من دمار
They fall they fall
Like a disgusting wall ________ لقد سقطوا كجدار مقرف
وكان ( الحسين ) بأعلى مدار
The love of ( imam )
Who protected ( Islam ) ________ حب الإمام الذي دافع عن الإسلام
بنبض القلوب يقين وثار
( Imam ) of all ________ إمام الجميع لقد كتبت وثيقتي
I wrote my scroll
لكيما يكون غرامي الشعار
And to ask your kindness ________ ولكي اسأل كرك أن يمحي حزني
To remove my sadness
وتشفع لي يا رطيب الثمار</span></span>